National Commission for the
Certification of Crane Operators
Committed to Quality, Integrity, and Fairness in Testing since 1995


Spanish Bilingual Committee Formed

February 1, 2024—A new Spanish Bilingual Committee has recently been established by CCO. This committee is responsible for ensuring that professional translations of all Spanish language CCO exams have been translated appropriately for Spanish speakers in the U.S.

CCO currently offers Spanish-language written exams for the Mobile Crane Operator and Articulating Crane Operator certification programs to help stakeholders comply with OSHA regulations and ASME standards. The Spanish-language CCO exams are direct translations of the English-language exams, based on identical content outlines, and containing the same number of questions. All exam parameters are the same as the English-language exams, including length of time permitted and passing score required.

As there are many dialects of Spanish, a frequent comment CCO has received about these exams is that they use “Spain” Spanish, not Latin American Spanish; so, to accommodate more operators in the U.S., CCO will be using Latin American Spanish moving forward.

Committee members were chosen based on their ability to fluently communicate in Spanish and their experience working in or around load-handling equipment.

Inaugural Spanish Bilingual Committee members:

Gonzalo Lopez
PBF Energy Martinez Refinery

John Ciccone
J.L Marshall & Sons

Obed De Alba
Tadano America Corporation

Jorge De La Torre
McCownGordan Construction Company

Ann Marie Garbiso
ABC Supply Company

Bobby Maestre
ABC Supply

Salvador Marroquin
Midwest Drywall Co., Inc.

Horacio Ortiz
Zitting Commercial Framing

Jeffrey Palacios

Oswaldo Patino

Andrea Vera
Smartlift LLC

Jorge Vial-Undurraga
Vial Equipment